翻訳横丁の裏路地

We can do anything we want to do if we stick to it long enough.

【3月16日】YouTube放送:翻訳者&翻訳コーディネータ対談

Twitter ツイートのまとめ

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

延期でご連絡しておりましたYouTube放送を、以下の日程で実施します。

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

今年YouTube放送第二弾を、以下の日程で行います。

放送タイトル:「翻訳者&翻訳コーディネータ対談」

  • 日時:3月16日(土) 22時~1時間程度 (今回は夜10時からスタートです)
  • 出演者:
    • 翻訳者: あやこさん(@cranberry64)、さぎりさん(@rcs00731)、ショコラさん(@chocoandchocola)、スージーさん(@SusiePiyoko)、千秋さん(@ChiakiYano)
    • 翻訳コーディネータ: 青木さん(@tksh115119), テリー(@terrysaito)
  • 話題:翻訳者から見たエージェントへの疑問や質問、翻訳者・コーディのそれぞれの立場で見た業界やこんな変なとこ、等…話の流れによってどんな議論に発展するかは、見てのお楽しみ。

Twitterハッシュタグ #usterry を付けて、ツイッターにて参加下さい。もしくは、こちらのソーシャルストリームを利用して、参加頂いても結構です。

放送は http://www.youtube.com/user/terrysaitojp で行われいます。Ustreamではありません。YouTubeですのでお間違いのないようにお願い致します。

広告

作成者: Terry Saito

某社翻訳部門の中の人です。 詳細は、以下のURLよりどうぞ。 https://terrysaito.com/about/

コメントは受け付けていません。